أ ش أ
يشتغل كتاب "النضال ضد عبادة الماضي.. الاتجاهات الطليعية الروسية 1910-1913" للشاعر والمترجم الكبير عبدالقادر الجنابي، والصادر هذا الأسبوع عن المجلس القومي للترجمة بالقاهرة في 508 صفحات من القطع المتوسط، على رؤية تحليلية إبداعية عميقة للاتجاهات الطليعية الروسية والمستقبلية الإيطالية بين عامي 1910 و1930 وأبرز ما أنجزته من تحولات عميقة في رؤية الماضي وتجليات ذلك في التجربة الشعرية والفكرية الروسية والأوروبية.
فطوال الكتاب سنرى "كم يشكل احتقار الماضي مبدأ جوهريا في الحركات الطليعية للقرن العشرين.
يؤرخ الجنابي ويحلل ويناقش وينتقد عشرات البيانات والوثائق والأشعار التي أصدرها الطليعيون والمستقبليون الروس الذين يعتبرون اليوم أفضل ما أنتجه الأدب الروسي في القرن العشرين: مايكوفسكي، خليبنيكوف، كروتشيونيخ، باسترناك، يَسينين، شخلوفسكي، زامياتين، تروتسكي، فيدنسكي، زامياتين.. إلخ، كاشفا أن المبدعين الروس الجدد في مطلع القرن العشرين "شعروا بالضيق من قوانين مرسومة بينما الواقع اليومي يعيش غليان تجديد وينتج أدواته هو لتحقيق تطوره".
ويلاحظ الجنابي أن المستقبليين ناضلوا من أجل شعرية قائمة على المفاجأة، لكن لا على المفاجأة مع سلامة النحو، وإنما شعرية ذات لغة غاضبة، تتجلى أكثر كلما حذفنا الفاعل، أو المفعول أو أجزاء من الجملة، ويكون للأصوات المعزولة دلالة سيميائية.
ومن هنا كانت أعمالهم التجريبية الأولى -كما يرى الجنابي- ممرا لسوبرماتية ماليفيتش حيث الأداة بدل الأسلوب في الرسم، وأرضا نمت فيها اللبنة الأولى لتيار نقدي سيعرف فيما بعد بـ "الشكلانيين الروس"، حيث علينا أن نفهم أن "لأدب له قدرة على جعلنا نرى العالم من جديد"، كما اكتشف عالم الفلك سابقا أن الأرض ليست سوى كوكب بين كواكب عديدة.
ويرى الجنابي أن المستقبليين الروس راحوا ينظرون إلى المستقبلية كتحقيق شمولي لروسيا الفريدة على عكس مستقبلية مارينيتي التي كانت تجري في إطار إبداعي، محافظة على استقلالها الشعري، حتى في لحظات تواطؤها مع الواقع الفاشستي.
يذكر أن الجنابي ولد عام 1944 في بغداد، وقصد لندن أواخر يناير 1970 ومكث فيها أكثر من سنتين، ثم ذهب لباريس حيث يقيم الآن كمواطن فرنسي، وقد أسس عدة مجلات بالعربية والفرنسية والانجليزية منها "الرغبة الإباحية"، و"النقطة"، و"فراديس"، كما أصدر عشرات المناشير والكراسات والدواوين وقد جمع معظمها في كتابه "ما بعد الياء"، وله ترجمات من الانجليزية والفرنسية لباول تسيلان وجويس منصور، كما صدر له "قصيدة النثر وما تتميز به عن الشعر الحر" يتضمن دراسات ونماذج من قصيدة النثر الفرنسية، و"أنطولوجيا النثر الألمانية"، بالاشتراك مع صالح كاظم، و"أنطولوجيا بيانية.. دراسات وتراجم لشعراء الحداثة الغربية".